我真正大量閱讀是在考上法令系今後,父親叫我看《拍案驚異》、《今古奇觀》、《二十年目擊之怪現象》,因為做法官的不行以不食人世煙火。這些小說告知我,人行為背後都有緣由,城府越深的人,喜怒越不形於色,他人就越不知他葫蘆裡賣什麼藥,所以逢人只說三分話,未可全拋一片心,免得上當。並且人心難測,冒犯了人,正人報仇十年不晚,小人報仇一天到晚,日子就難得了 翻譯社所以曹雪芹說「世事洞明皆學問,情面練達即文章」 翻譯社
這些社會百態若沒有透過小說去濃縮,人平生哪有那麼多時候去體驗?特別刑期 翻譯考量是看動機,情有可憫者可弛刑,法官異常需要知道人道。現代的孩子幾近都沒有看過《三言二拍》(警世通言、醒世恆言、喻世明言和拍案驚異及二刻拍案驚奇),或《隋唐演義》、《石點頭》、《東周列國志》等,其實這些書幫忙我們認識情面世故、增添待人接物的圓融,因為不管社會怎麼提高,人心是不會變的。
這真是個好主張,我一直認為怙恃給孩子最好的禮品就是把孩子帶進閱讀之門,因為大腦中,有專屬措辭的器官(布羅卡區Broca’s area),可是沒有專屬閱讀的器官。浏覽是個雜牌軍,視覺、聽覺,大師湊合起來處理文字 翻譯社因為文字 翻譯發現才五千年,在人類演變 翻譯歷史上太短了,短到來不及登錄到基因上。因此措辭是本能,浏覽是習慣,一個孩子只要生在正常的環境中,沒人教他措辭,他會措辭,但是沒人教他浏覽,他是文盲。
浏覽既然是習慣,就需要從小培養,怙恃若能在孩子小時辰養成他閱讀 翻譯習慣,那麼他一生不會孤單,就如誠品創辦人吳清友先生說的,「一個生命因浏覽而不再失蹤」。人可以在人聲鼎沸 翻譯派對中感到孤單,也能夠一個人茕居而不感應孤單,只要有一本好書陪同。
浏覽在廿一世紀太重要了,因為眼睛一分鐘可以看六百六十八個字,耳朵卻沒有門徑在一分鐘內處置懲罰這麼多的訊息;前者是平行處置,可以目下十行,後者是序列處理,沒法一次處置十個音。在資訊爆炸的時代,孩子必然要有浏覽的能力才能跟別人競爭。
我很遺憾生得太早,那時台灣貧困,兒童幾近無書可讀 翻譯社我的童年沒有電視、沒有隨身聽,也沒有圖書館。每學期開學時,我們都火燒眉毛 翻譯把新發下來的講義全部讀完,我姊姊比我大五歲,她的課文深,看不懂,可是囫圇吞棗的也看,那時只要有字的工具我們都拿來讀 翻譯社乃至連報紙的警告逃妻,遺失學生證、公車票 翻譯作廢聲明都看(當年遺失車票或學生證要登報聲明作廢後,才能補辦),現在想起來也感覺難以想象,全校只有一份國語日報,並且在校長室。
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯愚者從本身的經驗中進修,智者從他人的經驗中學習。現在 翻譯孩子有這麼多書可看時,趕快做個智者,打開書來看吧!(作者為中心大學認知神經科學研究所傳授)
以下文章來自: https://udn.com/news/story/7340/2707305有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
留言列表